The law doesn't separate software in source code and in object code.
Cette loi n'établit pas de distinction entre les logiciels exprimés en code source et ceux qui le sont en code objet.
Now, some files are not distributed in machine code, but directly in source code.
Certains fichiers ne sont pas distribués en code machine mais directement en code source.
This lite version has no time limitation and is provided in source code format.
Cette version lite n'est pas limitée dans le temps et est fournie avec les codes sources.
myLittleWriter is provided to the end users in source code format to enable them to customize it according to their specifications.
myLittleWriter est livré aux utilisateurs avec les codes sources afin que ceux-ci puissent l'adapter et le personnaliser selon leurs besoins et spécifications propres.
Option to make links appeared in source code clickable.
Option pour faire des liens est apparu dans le code source cliquable.
He thinks that tabs in source code is evil.
Il trouve que les tabulations dans le code source, c'est mal.
No noodling around in source code.
Pas de nouille dans le code source.
This is possible by keeping knowledge expressed in source code and interfaces inaccessible and closed.
Cela est possible en tenant le savoir faire exprimé dans le code source inaccessible et fermé.
View results embedded in source code and context-sensitive help
Affichage des résultats intégrés dans le code source et l'aide contextuelle
Prove the absence of run-time errors in source code
Prouvez l'absence d'erreurs run-time dans le code source
Finally, given a task/promise, identify the corresponding line number and location in source code.
Finalement, étant donné une tâche/promesse, le procédé identifie le numéro de ligne et l'emplacement correspondants dans le code source.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.