Télécharger pour Windows Premium
Publicité
may decrease or increase

Traduction de "may decrease or increase" en français

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
peut diminuer ou augmenter
Indeed, it may decrease or increase the migration of radionuclide.
En effet, celle-ci peut diminuer ou augmenter la migration du radionucléide.
However, the tax account of taxpayers may decrease or increase in varying proportions, due in part to the increase of the property's assessed value compared to the increase in value of other properties in Montréal.
Toutefois, le compte de taxes de chacun des contribuables peut diminuer ou augmenter dans des proportions différentes, notamment en raison de l'évolution de la valeur foncière de la propriété par rapport à l'évolution de la valeur des autres propriétés de la ville.
During continued treatment with Buvidal, your doctor may decrease or increase your dose according to your need.
En cas de traitement prolongé par Buvidal, votre médecin peut diminuer ou augmenter la dose, en fonction de vos besoins.
Medicinal products that interact with these isoenzymes may decrease or increase the bioavailability of agomelatine.
Les médicaments interagissant avec ces isoenzymes peuvent réduire ou augmenter la biodisponibilité de l'agomélatine.
Our reviews may decrease or increase the benefits depending on the recipient's individual circumstances.
Notre examen peut donner lieu à une réduction ou à une augmentation des prestations d'un bénéficiaire, selon ses circonstances particulières.
The value of an investment is subject to market fluctuation and may decrease or increase as a consequence.
La valeur d'un investissement est soumise aux fluctuations du marché, et peut donc varier tant à la baisse qu'à la hausse.
These changes may decrease or increase resource supply and may be rapid or slow.
Ces changements, rapides ou lents, peuvent diminuer ou augmenter le potentiel des ressources.
Your doctor may decrease or increase the starting dose depending on the level of phosphorus in your blood.
Votre médecin pourra diminuer ou augmenter votre dose initiale en fonction de votre taux de phosphore dans le sang.
The future performance of an investment cannot be extrapolated from its historic performance, which means that the value of an investment may decrease or increase.
La performance future d'un investissement ne peut pas être extrapolée par sa performance historique, ce qui signifie que la valeur future d'un investissement peut baisser ou monter.
The Lieutenant Governor in Council may by order set apart as a provincial park or a conservation reserve any area in Ontario, may decrease or increase the area of any provincial park or conservation reserve and may prescribe the boundaries of any provincial park or conservation reserve.
Le lieutenant-gouverneur en conseil peut, par décret, réserver un territoire de l'Ontario en tant que parc provincial ou réserve de conservation, diminuer ou agrandir la superficie d'un parc provincial ou d'une réserve de conservation et en prescrire les limites.
Prices may vary, the same number of Color Climax may decrease or increase, depending purchases.
Les prix peuvent varier, le même numéro de Color Climax peut baisser ou augmenter, tout cela dépend des achats.
Medicinal products that interact with these isoenzymes may decrease or increase the bioavailability of agomelatine.
Les médicaments interagissant avec ces isoenzymes peuvent réduire ou augmenter la biodisponibilité de l'agomélatine.
Medicinal products that interact with these isoenzymes may decrease or increase the bioavailability of agomelatine.
Les médicaments interagissant avec ces isoenzymes peuvent réduire ou augmenter la biodisponibilité de l'agomélatine.
Aucun résultat pour cette recherche.
Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
nest: structure built by birds for laying eggs
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent may decrease or increase

Résultats: 13. Exacts: 13. Temps écoulé: 84 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200