S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "offhand" en français

désinvolte
sur-le-champ
spontanément
à première vue
sous le bras
De but en blanc
À vue de nez
désinvolture
A brûle-pourpoint

Suggestions

Just smile a little smile and... say something offhand.
Tu souris un peu et... tu dis quelque chose de désinvolte.
Fritter and waste the hours in an offhand way
Beignet et les déchets de l'heure d'une manière désinvolte
Honourable senators, I cannot respond to that question, offhand.
Honorables sénateurs, je ne puis répondre sur-le-champ à la question.
As far as I can remember offhand, the aspects enquired about by the honourable Member are not included in the conclusions.
Ce dont je peux me souvenir sur-le-champ ne sont pas les aspects que l'honorable député retrouve dans les conclusions.
Well, offhand I couldn't tell you.
Spontanément, je ne pourrais pas vous dire.
Well, offhand I would say, but it'd all depend on the circumstances.
Spontanément, Je dirais oui, mais ça dépend des circonstances.
I simply couldn't think of sacrificing it in such an offhand manner.
Je ne supporte pas l'idée de les sacrifier d'une manière si désinvolte.
I also think that we tend to be extremely offhand in the way we deal with the protection of minors these days.
De plus, je pense que nous traitons la protection des mineurs d'une façon très désinvolte aujourd'hui.
I don't recognize it offhand, Although there are at least a dozen types of fae associated With anxiety, despair, desperation, that kind of thing.
Je ne le reconnaissent pas désinvolte, bien qu'il y ait au moins une douzaine de types de fae associés avec angoisse, le désespoir, désespoir de cause, ce genre de chose.
Is there not something a bit offhand about wanting to lower the voting age?
N'y a-t-il pas quelque chose d'un peu désinvolte à vouloir abaisser l'âge du droit de vote?
Possibly as insightful because the Dev++ demonstrations themselves, was an offhand remark by Dryja, which amazed some attentive students, and informed them all they had to realize about the need for the occasion within the first place.
Peut-être aussi perspicace parce que les manifestations de la Dev eux-mêmes, était une remarque désinvolte par Dryja, qui étonnaient certains étudiants attentifs, et les a informés qu'ils devaient tous se rendre compte de la nécessité pour l'occasion dans le premier lieu.
We do, however, deplore the uncommunicative and offhand attitude of the Council over the last few weeks, in spite of the good will of some Member States.
Nous déplorons toutefois l'attitude fermée et désinvolte du Conseil ces dernières semaines, malgré la bonne volonté de certains États membres.
No, I can't recommend anyone offhand.
Non, je ne peux pas recommander quelqu'un au pied levé.
I cannot say offhand that there are funds for the middle class.
Je ne peux pas, au pied levé, déclarer qu'il existe des moyens en faveur des classes moyennes.
There's some others too that I can't really remember offhand.
Il y en a d'autres dont je ne me rappelle plus les noms.
I can't tell you offhand how many and what kind of weapons we've confiscated.
Écoute, Charlie je ne peux pas te dire la quantité et le type d'armes que nous avons saisies.
I shouldn't think so offhand.
J'irai pas si vite en besogne.
I can't think of anyone offhand.
Je ne peux pensé à personne en particulier.
Now, the first shot will be offhand.
Le premier tir sera sans cérémonie.
Before you dismiss it offhand, think about what you've seen and heard.
Avant de tout rejeter en bloc, repensez à ce que vous avez vu et entendu.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 185. Exacts: 185. Temps écoulé: 113 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo