When those ships cannot rest in any port across our country, then we do not have queue-jumping.
Si ces bateaux ne peuvent s'amarrer dans aucun port de notre pays, il n'y a pas de resquillage.
We hear members, although I think they are making an honest mistake, talking about queue-jumping.
Nous entendons des députés parler, et je pense qu'il s'agit d'une erreur de bonne foi, de resquillage.
He is talking about queue-jumping.
In light of the issue around the fearmongering that is going on with the Conservatives, can the minister confirm that there is no queue-jumping going on with asylum seekers?
Compte tenu des propos alarmistes tenus par les conservateurs, le ministre peut-il confirmer qu'il n'y a pas de resquillage de la part des demandeurs d'asile?
This is a clear violation of the Canada Health Act which prohibits queue-jumping and financial barriers to medically necessary services.
C'est une violation flagrante à la Loi canadienne sur la santé qui interdit le resquillage et tout obstacle financier aux services médicalement nécessaires.
In particular, in Conservatives speeches we hear lots of reference to queue-jumping, to exploiting our generosity and playing on the emotions of Canadians about somehow, someone getting something to which he or she is not entitled.
Dans les discours des conservateurs, on entend beaucoup parler de resquillage, de gens qui exploitent notre générosité et qui jouent sur les émotions des Canadiens pour obtenir, d'une manière quelconque, des avantages auxquels ils n'ont pas droit.
We found that a significant number of the clinics are violating the Canada Health Act and Ontario legislation prohibition on user fees, extra billing, and the sale of queue-jumping.
Nous avons donc découvert qu'un nombre considérable de cliniques contreviennent aux interdictions en matière de frais modérateurs, de surfacturation et de vente de resquillage, qui sont prévues à la Loi canadienne sur la santé et à la loi ontarienne.
Mr. Speaker, my question has to do with the concept of queue-jumping.
Monsieur le Président, ma question concerne le resquillage.
Sometimes, for certain events, the ticket, queue-jumping voucher or invitation is also sent directly by mail.
Parfois, pour certains évènements, le billet, coupe-file ou invitation lui est également envoyé directement par voie postale.
There is no queue-jumping for those.
Does he see how unfair it is to people who play by the rules to see this queue-jumping?
Comprend-il combien c'est injuste pour les gens qui respectent les règles d'être témoin de ce traitement préférentiel?
A good way to learn the meaning of "muchness", "queue-jumping" or "ack-ack".
Une bonne manière d'apprendre la signification de "ack-ack", "strongpoint" ou "minesweepers".
For these groups, hunting is a communal activity in which the subsequent spoils are always enjoyed according to rank, and queue-jumping inferiors are routinely punished for code transgressions.
Pour ces groupes, la chasse est une activité collective dans laquelle le butin suivant est toujours apprécié selon le rang, et les inféries en file d'attente sont régulièrement punis pour les transgressions de code.