Após a conclusão da importação do sql, uma mensagem de sucesso deve ser exibida no phpmyadmin.
After the sql import has been completed, a success message should be displayed in phpmyadmin.
Olá, então, a versão que tenho instalada na minha máquina do sql*plus é a PLUS80W.exe e o oracle é "Oracle Databse 10g Express Edition" versão europeia.
Hello, so the version I have installed on my machine from sql plus is the PLUS80W.exe and is oracle \"Oracle Databse 10 g Express Edition\" European version.
Informações sobre os tokens disponíveis nas instruções do SQL padrão.
An explanation of the tokens available in standard SQL statements.
Referência completa das expressões do SQL padrão, incluindo funções e operadores.
The complete reference for standard SQL expressions, including functions and operators.
Previna gargalos validando a escalabilidade do SQL e desempenho com a carga.
Prevent bottlenecks by validating SQL scalability and performance under load.
No entanto, outros programas do SQL ainda podem exigir este arquivo.
However, other SQL programs may still require this file.
Como consultar um subconjunto de dados usando decoradores de tabela do SQL legado.
How to query a subset of your data using legacy SQL table decorators.
Erro ao tentar ler os arquivos de atualização do SQL.
Error while trying to read the SQL update files.
Isso cria algumas limitações na implementação do SQL.
This creates some limitations in the SQL implementation.
A execução direta do SQL permite ajustar a consulta que será executada.
Executing SQL directly allows you to fine tune the query that will be run.
Finalmente, o log completo do SQL está disponível para você, se necessário.
Finally, complete SQL log is available for you if you need it.
Verifique no log de erros do SQL os despejos de pilha e mensagens relacionados.
Check the SQL error log for any related stack dumps or messages.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.