You use your CIs to find out when the gangs move their money.
Îți folosești informatorii să afli când bandele își mută banii.
So hit every trap house, drag all your CIs.
Mergeți prin toate casele de vânzare de droguri, la toți informatorii.
None of my CIs have heard of this mobile lab.
Nici unul dintre informatorii mei n-a auzit despre acest laborator mobil.
I checked the gang database and my CIs, but nothing.
Am verificat arhiva cu informatorii mei, dar nimic.
One of our CIs has contacts in that world.
Unul dintre informatorii noștri are legături cu acea lume.
You always trusted your CIs too much.
Ai avut prea mare încredere în informatorii tăi.
One of our CIs sold it a year ago.
Unul dintre informatorii noștri a vândut-o acum un an.
Right, so dig in, talk to your CIs.
Bun, deci săpați, vorbiți cu informatorii.
Christopher, I need you to check in with your CIs.
Christopher, vorbește cu informatorii tăi.
Corey here is one of my CIs.
Corey e unul dintre informatorii mei.
Everybody else, reach out to your CIs, and put some money on the street.
Ceilalti vorbiți cu informatorii voștri, dați-le ceva bani.
Hit some wards, twist some arms, talk to your CIs.
Bateți la câteva porți, forțați câteva mâini, vorbiți cu informatorii.
See, the thing about CIs is it's always about being in control.
Cu informatorii trebuie să știi mereu cum să fii tu la control.