The snarling expression on his face warned us to back off.
Expresia încruntată de pe fața lui ne-a avertizat să stăm deoparte.
The company found a willing financier to back its new innovation.
Compania a găsit un finanțator dispus să susțină noua sa inovație.
He told the aggressive man to back off and leave him alone.
I-a spus bărbatului agresiv să se retragă și să-l lase în pace.
The car was difficult to back out from the narrow alley safely.
Mașina era greu de scos cu spatele în siguranță din gangul îngust.
She didn't want to back out after promising to help.
Nu a vrut să dea înapoi după ce promisese că va ajuta.
She tried to back out quietly without causing a scene.
A încercat să se retragă discret, fără să facă vâlvă.
Slow service causes orders to back up in the kitchen.
Servirea lentă face ca comenzile să se strângă în bucătărie.
The general counted on his allies to back the military strategy.
Generalul a contat pe aliații săi ca să îi susțină strategia militară.
Be sure to back up your data from the memory card regularly.
Ai grijă să faci regulat backup datelor de pe cardul de memorie.
She stood firm, determined not to back down from the challenge.
A rămas fermă, hotărâtă să nu dea înapoi din fața provocării.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.