No, CTD is flying solo on this, so that's why I needed you.
Nu, CTD zboară solo pe asta, de aceea aveam nevoie de tine.
Member State is prompted to use the following categories: fish hauls, conductivity temperature density (CTD), plankton hauls, etc.
Statul membru este invitat să utilizeze următoarele categorii: capturi de pește, CTD (conductivitate, temperatură, densitate), capturi de plancton etc.
CTD says no, but based on their findings, maybe they should've.
Cooper: CTD and MPD will be here in 20.
A way for her to get out. Cooper: CTD and MPD will be here in 20.
One, called the CTD, cradles one side of the RNA and also sticks to the CTDs of other nucleoprotein molecules, helping to form a helical cocoon.
Un domeniu, numit CTD, protejeaza o parte a ARN-ului si se ataseaza de CTD-ul altor molecule de nucleoproteina, ajutand la formarea unui cocon spiralat.
"CTD" being "circling the drain."
"CTD" este "circling the drain." Pacientul pleacă.
Snipers stand on the top of a building close to the CTD printing building (YOAN VALAT/EPA)
Lunetiștii sta pe partea de sus a unei clădiri aproape de clădirea de imprimare CTD (Yoan Valat/ EPA)
QuoteDidier, a salesman, told France Inter radio how he came face-to-face with one of the suspects holed up in the small CTD office in Dammartin-en-Goele, about half-an-hour north of the capital.
CitatDidier, un agent de vânzări, a declarat de radio France Inter cum a ajuns față în față cu unul dintre suspecți ascuns în mic birou CTD în Dammartin-en-Goele, aproximativ o jumătate de oră la nord de capitala.
The calibration range for dew point sensors ranges from -80 to 20 º Ctd.
Senzorii pentru punct de roua pot fi calibrati in domeniul de la -80 la +20 º Ctd.
The certified reference DKD - or BAM - certification ensure an accuracy up to 0.1 º Ctd at dew point.
Certificarea etaloanelor de referinta folosite de catre DKD sau BAM, asigura o precizie a punctului de roua pana la 0,1 º Ctd.
Harold? CTD traced a cellphone belonging to one of the extremists.
No, CTD is flying solo on this, so that's why I needed you.