You forget the dishonor they brought upon us. Daughter.
Ai uitat rușinea care au adus-o asupra noastră, fiică.
Daughter despoiled by a sociopath, and so on.
O fiică chinuită de un sociopat și așa mai departe.
But, Daughter, he's your saint in armor.
Dar, fata mea, e sfântul tău în armură.
What happened on Arrakis was beyond my control, Daughter.
Ce s-a întâmplat pe Arrakis n-a fost sub controlul meu, fata mea.
Daughter of mine whatever your decision, I won't mind.
Fetița mea orice ai hotărî, voi accepta.
Daughter... he has yet to earn the right to be here.
Fiica mea... încă nu și-a câștigat dreptul de a sta aici.
Daughter... you're going to the place where he resides.
Fiica mea... tu mergi spre locul unde el locuiește.
Daughter notices mom's signature on the consent form was forged.
Fiica a observat că semnătura mamei pe accept era falsă.
Daughter confirmed it contained cash, some high-end jewellery, apparently.
Fiica a confirmat că conținea bani, unele bijuterii high-end, aparent.
Daughter was sending her little bits so's I wouldn't know.
Fiica îi trimitea câte un pic în așa fel încât să nu aflu.
Whoever shot her may have had good reason, Daughter.
Cine a împușcat-o, poate să fi avut un motiv bun, Fiică.
Daughter, we are all aware of your immoral relationship with your father-in-law.
Fiică, suntem cu toții conștienți a relației tale imorale cu socrul tău.
Daughter, you sneak away from me a second time...
Fiică, dacă te mai furișezi pe lângă mine și a doua oară...