And... and the guide... he... he... he wanted us to... to go see some gazelles, and so we got off the car, we got closer to-to the gazelles, and... and... and then I...
A vrut să mergem să vedem niște gazele, așa că am ieșit din mașină, ne-am apropiat de gazele, iar apoi am auzit un sunet.
Autres résultats
Maybe he just... he... he wanted to clear his head a bit.
He... He said he wanted me to make my own way, like... like he did.
A spus că vrea să-mi găsesc propriul drum, cum a făcut-o el.
When we first met... he had such certainty... of where he was going and all he wanted to achieve.
Când ne-am întâlnit prima dată era atât de sigur încotro merge și de ceea ce voia să realizeze.
When we first met... he had such certainty... of where he was going and all he wanted to achieve.
Când ne-am întâlnit prima atât de sigur... încotro merge și de ceea ce voia să realizeze.
Because... He... he wanted to know if I was okay if h-he asked you out.
Pentru că... El... a vrut să știe dacă mă simțeam bine dacă te-a cerut.
Walter told me... that he saved me that day... because he wanted to remind himself who he was.
Walter mi-a spus... că m-a salvat în ziua aia... ptr că a vrut să-și amintească cine este.
We knew he wanted to run for it... but we knew he wouldn't... way before he did.
Știam că-și dorește să fugă dar am știut că n-o s-o facă, cu mult înainte să știe el.
We knew he wanted to run for it... hut we knew he wouldn't... way before he did.
Știam că-și dorește să fugă... dar am știut că n-o s-o facă, cu mult înainte să știe el.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.