I... why does everybody else get to do everything they want to do around here except me just when I get a... a chance to do something... for myself.
De ce poate toată lumea sa facă ce vrea inafară de mine? ...când am și eu o șansa... pentru mine...
So, why, why, why would I... why would I give him his notice, Denker?
Deci, de ce i-aș cere demisia, Denker?
I... Why it always felt like you were punishing me.
De ce mi se părea că mereu mă pedepsești.
I... Why do you men always want to know in words?
De ce crezi că bărbații întotdeauna vor să știe în cuvinte?
Like I... Why are you so great at that?
De ce ești atât de bună la asta?
I... Why did you even bother - watching cuts, giving us notes...
De ce te mai deranjezi să vezi cadre, să ne dai notițe...
I... Why didn't he give us some more notice?
De ce nu ne-a anunțat mai din timp?
You said I... Why did I not kill myself?
Vă întrebați de ce nu m-am sinucis?
I mean I... Why couldn't you wait till the morning?
De ce n-ai așteptat până dimineața?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.