This rocky load piles up where the glacier ends or is left behind when it melts... forming distinctive piles of rubble known as "moraines".
Aceste resturi stâncoase formează grămezi, acolo unde se termină ghețarul, sau rămân pe parcurs dacă acesta se topește... formând movile distincte de pietriș numite "morene".
I sculpted it out of ice, then it melts... and I don't have a lot of them just lyin' around.
Am sculptat-o în gheață, gheața care se topește... și nu am o grămadă de cuburi care stau aiurea.
You marinate the meat in tequila for 21/2 hours... and it melts...
You marinate the meat in tequila for 2 1/2 hours... and it melts...
Marinezi carnea în tequiIa timp de două ore și jumătate.
Because if the ice isn't purificado it's useless wash el vaso, cause it melts...
Daca nu e curată, nu are rost să spălați paharele... adică paharul... gheața topindu-se...
Put the piece into your mouth, rest it on your tongue for a while until it melts... Then roll it around in your mouth cavity to taste the various toppings too, and finally, bite into it!
Introduceți bucățica în gură, tineți-o pe limbă câteva momente până se topește... Apoi rotiți-o în cavitatea bucală pentru a degusta și diferitele toppinguri și, în cele din urmă, mușcați din ea!
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.