"How Can You Mend a Broken Heart."
"Cum poți repara o inima frânta."
Mend the fence so the sheep don't escape the farm.
Repară gardul ca să nu fugă oile de pe câmp.
The surgeon assured that the damaged tissue would mend well.
Chirurgul a asigurat-o că țesutul afectat se va vindeca bine.
"Mend the condition of my heart."
"sa repare starea inimii mele"
Mend fence, cut Johnson grass, I think I've seen you before.
Reparăm garduri, tăiem buruieni... Cred că v-am mai văzut.
Perhaps now you will hear me... when I say to you, Mend the chair, Stamatis.
Poate acum ma vei auzi... când iți voi spune, Repara scaunul, Stamatis.
Perhaps now you will hear me... when I say to you, Mend the chair, Stamatis.
Poate acum mă vei auzi... când îți voi spune, Repară scaunul, Stamatis.
Call the Dragon. Mend the sword.
Cheamă Dragonul! Repară sabia!
Sometimes, the shepherd must mend fences to protect the sheep from straying.
Uneori, ciobanul trebuie să repare gardurile ca să nu se rătăcească oile.
Mend the home, mend the man.
Repară casa, repară omul.
But he'll mend. Mend! I'm all right, Father.
Dar se va repara. Repară? E-n regulă, tata.