Some people here, they might have treated you like a victim or... like an asset.
Unii oameni de aici, ei ar fi putut tine tratat cum ar fi o victimă sau... ca un activ.
So it's kind of like... I mean... is it fair to say maybe you were... infatuated or... like you had any love feelings for her?
Deci e ceva de genul... adică... as putea sa spun ca poate te-ai... indragostit sau... aveai anumite sentimente pentru ea?
Or... Like, when we're having a baby together And I'm in labor, You could maybe help me to the car Instead of looking for magazines you want to flip through While you're at the hospital.
Da, sau dacă avem un copil împreună și sunt în travaliu, poate mă ajuți până la mașină în loc să te uiți prin revistele pe care le vei răsfoi în timp ce te vei afla la spital.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.