Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Or... because

Exemples avec "Or... because" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Or... Because l killed a person.
Pentru că am ucis o persoană.
The things that I needed, I get. But if something, I'm doing something just because or... because it's something that I'm interested in, but it's not needed, then I can't do it.
Lucrurile de care am nevoie, le obţin, dar dacă ceva, dacă fac ceva doar aşa... doar pentru că e ceva care mă pasionează, dar nu e necesar, atunci nu pot să fac.
Do you want to discuss it with Mellie or... Because... my marriage is such a partnership?
Vrei să discuți cu Mellie sau pentru că... mariajul meu e un parteneriat?
Or... because you're annoyed because you think I like Dylan better than you or some childish nonsense that's in your head.
Sau... pentru că ești supărat pentru că crezi că îmi place Dylan mai bine decât tine sau unele prostii copilărești care este în capul tău.
When you're on the run, You're always looking over your shoulder, Listinenfor the sirens, Wondering if that Pretty girl across the street is staring at you Because she wants you, Or... because you're wanted.
Când ești pe fugă, te uiți întotdeauna peste umăr, cu urechea după sirene, întrebându-te dacă fata aia draguța de peste stradă se uita la tine pentru că te vrea sau... pentru că ești căutat.
And I do not know if he was crying... for injury or... because he was alive.
Și nu știu dacă el plângea... pentru tăietura din burtica sau... pentru a ramine în viață.
Look, I hope you didn't not go because of last night or... because of me.
Sper ca n-ai refuzat sa mergi, din cauza a ceea ce s-a cauza mea.
Well, is that because she just found out he's dead or... because she got caught?
Ei bine, poate din cauză că ea a aflat că e mort sau... pentru că a fost prinsă?
What, was it... gross because you'd known him for so long or... because he's gross?
Ce-a fost scârbos... faptul că-l cunoști de atâta timp sau că-i el scârbos?
What, was it... gross because you'd known him for so long or... because he's gross?
Ce, a fost... brut pentru că l-ai cunoscut pentru atât de mult timp sau... pentru că e brut?
I'm either confused or really bored, but... am I a rotten Supreme because I stayed away or... because I came back?
Sunt puțin confuză și într-adevăr plictisită, dar... sunt o Supremă coruptă pentru că nu m-am implicat sau... pentru că m-am întors?
Look... I hope this isn't because of Gates or... because of what I did.
Sper că nu-i din cauza lui Gates sau din cauza a ceea ce am făcut eu.
I JUST WANT TO KNOW IF WE'RE OVER BECAUSE YOU DON'T TRUST ME OR... BECAUSE I'M NOT KATE.
Vreau să știu dacă am terminat-o pentru că n-ai încredere în mine sau pentru că eu nu sunt Kate.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Or... because" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
beanie: close-fitting knitted cap for the head
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent Or... because

Résultats: 880511. Exacts: 17. Temps écoulé: 687 ms.