Or... he's involved because Katherine convinced him that Lauren was getting in the way of their new marriage.
Sau... e implicat pentru că Katherine l-a convins că Lauren le stătea în calea căsătoriei lor.
Or... he's very intelligent, recognises the whole point of this training programme is to introduce non-terrestrial factors, and he respects you more than you know.
SAU... E FOARTE INTELIGENT, ISI DA SEAMA CA IDEEA ACESTUI PROGRAM DE ANTRENAMENT E SA INTRODUCA FACTORI NON-UMANI, SI TE RESPECTA MAI MULT DECAT CREZI.
Either this is useless or... he's leading us somewhere, maybe into a trap.
Fie aceasta este inutil sau... el ne conduce undeva, poate într-o capcană.
So, he's either too nervous to roll over on these guys anymore, or... he's out of intel.
Deci, este și el nervos să se rostogolească pe tipii ăștia, sau... nu mai are informații.
Or... He's two now and he's becoming a person, you know?
I don't know if he can't speak, or... he's just too scared to.
Nu știu dacă poate să vorbească, sau... e prea speriat ca să vorbească.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.