Safe passage allowed the diplomats to reach the peace summit without incident.
Un coridor sigur le-a permis diplomaților să ajungă la summitul pentru pace fără incidente.
Safe environment and temperate natural conditions make for pleasant living.
Un mediu sigur și condiții naturale temperate asigură o viață plăcută.
Safe surfing practices helped him recover quickly after wiping out.
Practicile de surf în siguranță l-au ajutat să își revină rapid după căzătură.
Safe passage through the humanitarian corridor enabled the delivery of essential supplies.
Trecerea în siguranță prin coridorul umanitar a făcut posibilă livrarea proviziilor esențiale.
Safe havens reduce investment risk by offering more predictable returns.
Refugiile sigure reduc riscul investițional, oferind randamente mai previzibile.
Safe havens play a crucial role in risk management for investors.
Refugiile sigure joacă un rol esențial în gestionarea riscului pentru investitori.
Safe drinking water is considered a crucial public good for health.
Apa potabilă sigură este privită ca un bun public esențial pentru sănătate.
Safe landing procedures are critical during emergency situations in aviation.
Procedurile pentru aterizare în siguranță sunt esențiale în situațiile de urgență din aviație.
Safe antenatal exercise includes walking, swimming, and prenatal yoga.
Exercițiile prenatale sigure includ mersul pe jos, înotul și yoga pentru gravide.
Safe passage is critical for delivering medical supplies in conflict zones.
Trecerea în siguranță este esențială pentru livrarea materialelor medicale în zonele de conflict.
Safe havens provide stability when other investments face steep losses.
Refugiile sigure oferă stabilitate atunci când alte investiții înregistrează pierderi accentuate.
Safe is the last thing she wants me to feel.
Glad to see you got home Safe and sound from your walk.
Mă bucur să văd că ai ajuns acasă în siguranță după plimbare.