In seven days the entire scriptures were read over and on the last day the minister came home and lay down in despair: "Tomorrow is the day of my death." His daughter was very wise.
În şapte zile scrierile au fost citite iar în ultima zi, preotul a venit acasă şi s-a culcat disperat: "Mâine voi muri!" Fiica lui era foarte deşteaptă.
Historically, the ambo was originally a raised platform in the middle of the nave of the church, from which the scriptures were read during the Divine Liturgy and where the bishop is vested prior to the Divine Liturgy.
Tipuri de amvon Platformă centrală Amvonul era iniţial o platformă sau un podium mai ridicat, aşezat în mijlocul naosului bisericii, de unde se citea din Scriptură în timpul Sfintei Liturghii.
Autres résultats
Tuesday night includes a devotional where we read from scripture.
Marți seara avem un moment de rugăciune în care citim din Scriptură.
The sanctified scripture was read aloud during the morning prayers.
Scriptura sfințită a fost citită cu voce tare la rugăciunile de dimineață.
The religious person read scripture each evening before going to sleep.
Persoana credincioasă citea din Scriptură în fiecare seară, înainte de culcare.
She reads scriptures religiously to deepen her faith and understanding.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.