And that means that she trusted you... trusts you to make the right choices.
Asta înseamna ca avea mare încredere în tine... ca are încredere în tine ca vei lua decizia corecta.
The fax was from the small feeder fund... she had trusted for 18 years... telling her that all her money... had been invested with Madoff, ...who had been arrested.
Faxul era de la un mic fond de alimentare pe care îl alimenta de 18 ani, spunându-i că toți banii ei fuseseră investiți la Madoff, care fusese arestat.
I can see the Magdalene... as a woman who was an aristocrat at the beginning... and after being heartbroken by some man she loved madly and trusted... she went down... down...
O văd pe Magdalena... ca pe o femeie ce a fost o aristocrată la început... dar după ce i-a fost frântă inima de către un bărbat pe care l-a iubit nebunește... a coborît... jos...
And each time... I trusted his killing to someone else.
Și de fiecare dată... Credeam că altcineva îl va ucide.
Well... I should've trusted you from the beginning.
Păi ar fi trebuit să am încredere de la bun început.
Then you believe the word of Xena is not to be trusted...
Atunci te cred cuvântul Xena nu trebuie să fie de încredere...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.