Technically, only part of me was loaded through the satellite.
Tehnic, doar o parte din mine este detectat de satelit.
Technically, helping with the investigation is part of the job.
Tehnic, ajutând la anchetă face parte din locuri de muncă.
Technically, not the one who shot her in the head.
Technically, I'm shuttling matter from one place to another.
Technically, your job is to wash your customer's bodies.
Technically, we're not allowed to plant anything in here.
Tehnic vorbind, nu ne este permis să cultivăm nimic aici.
Technically 'cause she was a legal adult who just left home.
Tehnic pentru că a fost un adult care a plecat de acasă.
Technically speaking, experience is just one form of memory.
Tehnic vorbind, experiența e doar o formă a memoriei.
Technically, you did just say that my father is a killer.
Tehnic, tocmai ai spus că taică-meu e un criminal.
Technically, I only have to sit in the van and flash.
Tehnic, trebuia doar să stau în mașină și să mă gândesc.
Technically speaking I'm your boss and I insist you tell me.
Tehnic vorbind eu sunt șeful tău și insist să-mi spui.
Technically, you don't use a bait when you're fly-fishing.
Tehnic, nu folosești o momeală când pescuiești cu musca.
Technically, it's my turn to have the book, so...
Tehnic vorbind, e rândul meu să am cartea, așa că...