We decided to divide up the kernel which traditionally had been one program, to divide it up into a lot of smaller programs that would send messages to each other asynchronously to, to communicate.
Am decis să împărțim nucleul, care în mod tradițional era un singur program, să-l împărțim în programe mai mici care să-și trimită unul altuia mesage în mod asincron, pentru a comunica.
Antonia divides her time between school and passions pretty hard, because the program must include her favorite sport and art classes.
Antonia îşi împarte destul de greu timpul între şcoală şi pasiuni, deoarece în program trebuie să includă sportul preferat şi orele de desen.
The program's philosophy is that conflict transformation training is most effective when it combines skills-based academic instruction with personal interaction between peacebuilders across ethnic, national, religious, and cultural divides.
Filozofia programului este că formarea pentru transformarea conflictelor este cea mai eficientă atunci când combină instruirea academică bazată pe aptitudini cu interacțiunea personală dintre constructorii de pace în cadrul diviziunilor etnice, naționale, religioase și culturale.
The focus of the program is to facilitate Romania's progression towards a knowledge-based economy and to work towards bridging the country's digital divide with EU countries.
Scopul acestui program este de a facilita progresul României către o economie bazată pe cunoaştere şi de a reduce decalajul digital în conformitate cu celelalte ţări europene.
Course Description: The program consists of 39 credit, which divides into three semesters.
Descrierea cursului: Programul este format din 39 de credit, care se împarte în trei semestre.
The program is aimed at fostering leadership qualities in young adults.
Programul urmărește să dezvolte calități de lider în rândul tinerilor adulți.
The terminating condition in the program stopped it from running infinitely.
Condiția de oprire din program l-a împiedicat să ruleze la nesfârșit.
The program requires applicants to submit proof of their academic background.
Programul le cere candidaților să prezinte dovezi privind studiile lor academice.
The program is dedicated to countering youth unemployment through skill training.
Programul este dedicat combaterii șomajului în rândul tinerilor prin formare profesională.
The first year of the program includes introductory courses and workshops.
În primul an al programului sunt incluse cursuri introductive și ateliere.
Members of each cohort build strong networking connections during the program.
Membrii fiecărei serii își creează relații profesionale solide pe durata programului.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.