You know, and truthfully, I... I really don't need you or anybody from the bureau trying to tell me how to do that.
Și nu am nevoie de tine sau de altcineva din FBI, care să-mi spună cum să-mi trăiesc viața.
I will ask once more, just once, and if you don't answer me truthfully, we will hand you over to the D.A. And let the justice system take its course...
Voi cere încă o dată, doar o dată, și dacă nu-mi răspunzi sincer, vă vom preda DA Și lăsați sistemul de justiție să ia cursul...
Well, truthfully, I don't know my future daughter-in-law very well... yet, but I'd like to think I know my boy, and I can tell you ts: he is absolutely crazy about the girl.
Ei bine, sincer să fiu, nu o cunosc pe viitoarea noră foarte bine... încă, dar îmi place să cred că-l cunosc pe băiatul meu, și pot să vă spun acestea: El e absolut înnebunit după fată.
Answer truthfully, don't blow it. I'll come down there, I'll dig you out and I will collect my two million...
Dacă o să răspunzi sincer și nu îți ratezi șansa, am să cobor acolo, am să te dezgrop și am să accept cele două...
Truthfully, I get a little claustrophobic, but I'm...
Sincer, am obține un pic claustrofobie, dar eu sunt...
The lie becomes his second nature and he lives in it truthfully... .
Minciuna îi devine a doua natură și trăiește în ea cu adevăr... .
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.