She always leaves a light on at the door for late arrivals.
Lasă mereu o lumină aprinsă la ușă pentru cei care ajung târziu.
She quickly stepped away to get a light and returned smiling.
S-a îndepărtat repede să ceară un foc și s-a întors zâmbind.
She asked if anyone could have a light to start the fire.
A întrebat dacă are cineva un foc ca să aprindă focul.
We should always have a light nearby when smoking outside.
Ar trebui să avem mereu un foc la îndemână când fumăm afară.
Having a light is essential when you want to enjoy a cigarette.
Să ai un foc e esențial când vrei să-ți savurezi țigara.
She asked her friend to get a light for her smoke.
I-a cerut prietenei ei un foc ca să-și aprindă țigara.
When we meet, remind me to get a light from you.
Când ne vedem, adu-mi aminte să-ți cer un foc.
In the cold, it's harder to get a light quickly.
Pe frig e mai greu să faci rost repede de un foc.
It's rude to get a light and then ignore the person.
E nepoliticos să ceri un foc și apoi să ignori persoana.
To have a light for your cigarette is quite important when outdoors.
Să ai un foc pentru țigară e destul de important când ești afară.
He tried to have a light, but the lighter was empty.
A încercat să facă rost de un foc, dar bricheta era goală.
Before going out, make sure you have a light with you.
Înainte să ieși din casă, asigură-te că ai un foc la tine.
The package states the serving is enough for a light lunch.
Pe ambalaj scrie că porția este suficientă pentru un prânz ușor.