The sealing is ensured even in case of pipe deformation within acceptable limits or in case of its movement.
Etanșarea rămâne asigurată chiar și în cazul deformării țevii, în limitele admise, sau deplasării sale.
The method shall accommodate the changes of geometry of the structure that take place, at least up to the stage where the deformations have passed the acceptable limits.
Metoda trebuie să ia în calcul și modificările care au loc în geometria structurii, cel puțin până la nivelul unde deformările depășesc limitele admise.
That you were receiving shipments and that you set the acceptable limits.
However, the glued beam still has a low toxicity, but within acceptable limits.
Cu toate acestea, fasciculul lipit are încă o toxicitate scăzută, dar în limite acceptabile.
Air circulation, dust levels, temperature and relative humidity should be kept within acceptable limits.
Circulaţia aerului, nivelul de pulberi, temperatura şi umiditatea sunt menţinute în limite acceptabile.
We should expect some losses on their side but let's try to keep it within acceptable limits.
Ar trebui să ne așteptăm la pierderi din partea lor dar hai să le păstrăm în limite acceptabile.
All precaution is taken so as the sound level is within the acceptable limits.
Sunt luate toate măsurile de precauție necesare pentru ca nivelul sonor să fie în limitele acceptabile.
We should expect some losses on their side... but let's try to keep it within acceptable limits.
Ar trebui să ne așteptăm la pierderi din partea lor dar hai să le păstrăm în limite acceptabile.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.