After the breakup, she ached with sadness every single night.
După despărțire, în fiecare noapte o măcina o tristețe cumplită.
At the funny play, my sides ached from continuous laughter.
Her pointer finger ached after hours of playing the piano.
O durea degetul arătător după ore întregi de cântat la pian.
Her heart ached for him when he spoke about his lost homeland.
Când a vorbit despre patria pierdută, mă durea inima pentru el.
His guts ached thinking about the consequences of his decision.
Her guts ached before the interview, fearing she might fail.
His broken arm ached, still nothing hurts like the truth of betrayal.
Îl durea brațul rupt, dar adevărul doare mai mult decât orice fractură.
Her healed heart no longer ached from the illness she had suffered.
Inima ei, vindecată, nu mai suferea din cauza bolii prin care trecuse.
His heart ached for him as he watched the old man bury his dog.
Văzând bătrânul cum își îngropa câinele, mă durea inima pentru el.
Standing in the ruined garden, she ached to turn back time.
His heart ached for him as the judge announced the harsh, unexpected sentence.
Când judecătorul a anunțat sentința aspră, neașteptată, mă durea inima pentru el.
When she saw the lonely child in the park, her heart ached for him.
Când a văzut copilul singur în parc, mă durea inima pentru el.
My heart ached for him as he pretended to be fine at dinner.
La cină, când se prefăcea că e bine, mă durea inima pentru el.