So you will share... an emotionally humiliating episode...
Deci îmi vei destăinui un episod emoțional la fel de umilitor din tinerețea ta?
Yes, it is me, but this really is a patient dissociative identity disorder... having an episode.
Da, este mine, dar acest lucru este într-adevăr un pacient tulburare disociativa de un episod.
Yes, it is me, but this really is a patient... dissociative identity disorder... having an episode.
Da, este mine, dar acest lucru este într-adevăr un pacient... tulburare disociativa de un episod.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.