You'll have an interesting job at... a salary which you would regard as only for the job you're going to do... and in compensation for what you believe you have suffered... but also because you are helping us.
Vei avea o slujbă interesantă, cu un salar corespunzător, nu doar pentru slujba pe care o vei avea, ci și pentru toate suferințele pe care le-ai îndurat și pentru ajutorul pe care ni-l vei acorda.
It was like looking at... a bad photograph of yourself or hearing your voice on a tape recorder for the very first time.
A fost și cum mă uitam... Ls o fotografie nereușita cu mine Ori cum ți-ai asculta vocea înregistrată pe bandă pentru prima dată.
You really can get it up or down at... a set of lights.
ÎI poți activa sau dezactiva la o apăsare de buton.
You're looking at... a minimum of 10 years in jail and a $6,000 fine.
Crima e crimă, Dukey. Te asteaptă cel puțin 10 ani de închisoare și o amendă de 6000 de dolari.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.