Please don't be practical because it frightens me so.
Te rog nu fii practic, pentru că asta mă îngrozește.
One must be practical for a marriage to run the course.
Trebuie să fii practică pentru ca o căsătorie să meargă.
Perfect furniture should look good, be practical and last a long time.
Mobilierul perfect trebuie să arate bine, să fie practic și rezistent.
The facade of the working part should be practical, resistant to washing.
Fațada părții de lucru trebuie să fie practică, rezistentă la spălare.
Getting a divorce should not be practical.
Noțiuni de bază un divorț nu ar trebui să fie practic.
The floor covering should be practical and no frills.
Pardoseala ar trebui să fie practică și fără brizoane.
Then let us be practical and drive at facts.
Atunci sa fim practici și sa trecem la fapte.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.