Indeed, for a layman this task can be practically impracticable.
Într-adevăr, pentru un laic această sarcină poate fi practic imposibilă.
And the result from such mailing can be practically zero.
Și rezultatul unei astfel de trimiteri poate fi practic zero.
Roots in the same bunch should be practically uniform in size.
Rădăcinile din aceeași legătură trebuie să fie practic uniforme ca mărime.
Organize a dressing room can be practically from any bedroom.
Organizarea unui dressing poate fi practic din orice dormitor.
The bundles in each package should be practically uniform.
Legăturile din fiecare pachet ar trebui să fie practic uniforme.
It'd be practically impossible not to be pulled in.
Ar fi practic imposibil sa nu fii atras.
And a prime minister's pension must be practically negligible.
Iar pensia lui ar fi practic neglijabil.
The materials of manufacture can be practically any.
Materialele de fabricație pot fi practic orice.
Then it will be practically impossible to burn.
Apoi va fi practic imposibil de ars.
Tons of people go in and out, it could be practically anybody in town.
Multă lume intră și iese, poate să fie practic oricine din oraș.
It would have to be practically skintight.
Va fi practic lipit pe corp.
For establishing any alliances, it will be practically inevitable to
Pentru constituirea oricărei alianţe va fi practic inevitabil să se
They are deemed to be practically free from other pests ( ).
Acestea sunt considerate a fi practic indemne de alți dăunători ( ).
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.