She used a disguised voice to avoid being recognized on the phone.
Ea a folosit o voce deghizată ca să nu fie recunoscută la telefon.
Plain clothes made it easier for him to move around without being recognized.
Hainele civile l-au ajutat să se miște mai ușor, fără să fie recunoscut.
She traveled incognito to avoid being recognized by the paparazzi.
A călătorit pe ascuns ca să nu fie recunoscută de paparazzi.
At the concert, a lookalike mingled with fans without being recognized.
La concert, o sosie s-a amestecat printre fani fără să fie recunoscută.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.