I turned it over to the police, but... I don't even know if the prosecutors have looked at it.
L-am predat poliției, dar... nici măcar nu știu dacă procurorii s-au uitat la asta.
Look, I know I'm not with the prosecutor's office anymore, but... Honestly, David, we don't have much to go on yet.
Știu că nu mai sunt la Procuratură, dar... Sincer, David, încă nu aveam prea multe dovezi.
The gold would have been nice, but... next year.
Aurul ar fi fost frumos, dar... poate anul viitor.
But... I think they're strings you can live with.
Dar... cred că sunt șiruri de caractere poți trăi cu.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.