Vrei să-ți dau autograf pe manual? - Mersi, dar...
Well, I haven't really started the actual sitting down and writing portion of it yet, but... So, this kind of ruins everything for me, Sheila.
Ei bine, nu am început cu adevărat să mă așez și să încep să scriu... Deci, treaba asta strică totul pentru mine, Sheila.
It's pretty weak, but... So, Madeline have anything to say?
E slab, dar... Madeline a zis ceva?
Working for a greater Cause! I don't know anything about Politics, but... So, Kids. Let's give Dad and his Visitor some privacy.
AI LUCRAT PENTRU O CAUZA NOBILA! NU STIU NIMIC DESPRE POLITICA, DAR... COPII, SA IL LASAM PE TATI... Leni, Lotte, SI MICUL Friedrich... SA CRESTI COPII, Sorowitsch.
I wanted this to be a more seamless transition, but... so much for that.
Aș fi preferat ca tranziția să fie mai lină, dar... asta e.
But... So the kid doesn't yawn, and you're saying he might be a sociopath.
Dar... puștiul nu a căscat, și tu spui că e posibil să fie sociopat.
But... So your parents did well.
Dar... părinții tăi s-au descurcat bine.
But... So, at this point, Bill asked you a question.
Dar... La acest punct Bill ţi-a pus o întrebare.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.