I don't know, maybe this sounds crazy... but why shouldn't we try to make this work?
Nu știu, poate asta sună nebunește, dar de ce n-am încerca să facem să meargă relația?
Or with Ippolita, or even the Malagos... But why should I be someone's guest when I have a house!
Sau cu Ippolita, sau chiar Malago... Dar de ce să fiu oaspete când am casa mea?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.