You tell him that you pulled the paperwork for The Buyout again... and it turns out that you misread some of the numbers... and that the boat with the diamonds is still out there.
Spune-i că ai verificat documentele Buyout-ului... și că ai interpretat greșit unele numere... și iahtul cu diamante este încă acolo.
Now, if we go through this buyout... We have to disclose the details of any pending legal action.
Dacă mergem mai departe cu predarea... va trebui să dezvăluim detaliile unei eventuale acțiuni în justiție.
Now, if we go through this buyout... We have to disclose the details of any pending legal action.
Dacă mergem mai departe cu predarea va trebui să dezvăluim detaliile unei eventuale acțiuni în justiție.
We have to be sure there are no loopholes in the mandatory buyout... in case of partner's death or incapacity.
Trebuie să ne asigurăm că nu e nicio breșă în condițiile de preluare a firmei în caz de deces sau invaliditate a unui asociat.
As far as the law firm, we'll agree to a buyout... but only if we don't go through competing net-worth evaluations.
Legat de firmă, sîntem de acord cu cumpărarea părții soției, doar dacă nu trebuie să trecem prin evaluări diferite ale valorii nete.
In Corporate, I proofread leverage buyout contracts...
Mă muți la drept corporativ, unde corectez contracte de cumpărare.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.