This plan will be governed by a code of conduct for collective action.
Acest plan va fi reglementat de un cod de conduită pentru acţiunea colectivă.
The recognised organisation must be governed by a code of ethics.
Activitatea organizației recunoscute trebuie reglementată de un cod etic.
Look, I see fit to live by a code.
Uite, găsesc potrivit să trăiesc după un cod.
You know, most doctors live by a code of ethics.
Majoritatea doctorilor trăiesc după un cod etic.
Unlike you, I live by a code.
Spre deosebire de tine, eu trăiesc după un cod.
They live by a code known as besa.
Ei trăiesc după un cod cunoscut sub numele de besa.
I respect a man who lives by a code.
Respect un om care trăiește după un cod.
We live by a code, you and l...
Trăim după un cod, noi doi...
These two groups shall be identified by a code.
Aceste două grupe trebuie să fie identificate printr-un cod.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.