You're just suffering from a case of the divorcée blues.
Tu doar suferi de un caz de depresie, de divorț.
I'm calling about a case of assault with minor injuries.
Sun în legătură cu un caz de abuz cu răni minore.
Well, he's got a severe case of bruised ego.
Ei bine, el are un sever caz de ego învinețit.
The explosion last night seems a case of suicide by paranoia.
Explozia a noaptea trecută pare un caz de suicid de paranoia.
A case of throwing the baby out with the bath water.
Un caz de aruncare a copilului odată cu apa din baie.
So I've never seen a case of peliosis hepatis before.
Nu am mai văzut încă un caz de hepatită peliosa înainte.
The police are investigating a case of obtaining by deception in the city.
Poliția investighează un caz de obținere prin înșelăciune în oraș.
No. I think this is a case of too much faith.
Nu. Cred că e un caz de exces de credință.
I've never actually seen a case of Tourette's before.
De fapt n-am mai văzut înainte un caz de sindrom Tourette.
A sudden case of nerves caused her hands to shake visibly.
Un val brusc de emoții i-a făcut mâinile să-i tremure vizibil.
They found a clear case of bias in the selection process.
Au descoperit un caz clar de părtinire în procesul de selecție.
The situation presented a clear case of negligence by the driver.
Situația a reprezentat un caz clar de neglijență din partea șoferului.
He bought a case of pear cider for the weekend gathering.
A cumpărat un bax de cidru de pere pentru întâlnirea din weekend.