Two types of situation were characterised by such lack of interest.
Două tipuri de situaţii ar fi caracterizat absenţa unui asemenea interes.
The medium-term budgetary framework remains weak, characterised by a poor track record.
Cadrul bugetar pe termen mediu rămâne instabil, caracterizat de antecedente slabe.
Description A wedding band characterised by the fineness of gold scrolls and arabesques.
Descriere O verighetă marcată de fineţea spiralelor şi a arabescurilor din aur.
New model with modern design characterised by flexibility and high performance.
Model cu design modern, caracterizate prin flexibilitate și randament superior.
This is a highly contagious disease characterised by bloody diarrhoea.
Această boală foarte contagioasă este caracterizată de diaree cu sânge.
The generously dimensioned cabin is characterised by high comfort and safety.
Cabina generos dimensionată este caracterizată de confort și siguranță ridicate.
The spatial position of the cave system is characterised by tectonic preformation.
Situarea în spaţiu a peşterii este caracterizată de preformarea tectonică.
The skin inflammation is characterised by redness, pustules and scaling.
Inflamația pielii este caracterizată de roșeață, pustule și descuamare.
Kurpie is characterised by a very low level of urbanisation.
Kurpie este caracterizată de un nivel foarte scăzut de urbanizare.
This resolution is characterised by its absurdity and its hypocrisy.
Această rezoluţie este caracterizată de absurditatea şi de ipocrizia sa.
The surface characterised by continuous lines is interrupted by regular cavities.
Suprafața caracterizată prin linii continue este întreruptă de goluri regulate.
This series is characterised by impressive levels of efficiency and high reliability.
Această serie este caracterizată prin niveluri ridicate de eficiență și fiabilitate ridicată.
The unit is characterised by its running resistance and its mass.
Unitatea este caracterizată de rezistența la rulare și de masă.