A single neuron has not only the ability to carry complex code and abstract form but is also able to override sensory input through cognitive effort.
Un sigur neuron nu are numai abilitatea de a căra cod complex și formă abstractă, dar e, de asemenea, capabil să suprascrie informații senzoriale prin efort cognitiv.
A single neuron has not only the ability to carry complex code and abstract form but is also able to override sensory input through cognitive effort.
Un singur neuron nu are doar capacitatea să efectueze cod complex și forma abstractă dar este de asemenea, posibilitatea de a trece peste intrare senzoriale printr-un efort cognitiv.
Cylinder Locks, thanks to a complex code system, perfectly resist the influence of skeleton keys.
Cilindri de blocare, datorită unui sistem de cod complex, rezistă perfect influenței cheilor scheletului.
I believe Pelant wants us to believe it is a complex code, but it's actually quite simple.
Pelant vrea să credem că e un cod complex, dar de fapt e simplu.
But you just said... I believe Pelant wants us to believe it is a complex code, but it's actually quite simple.
Dar tocmai ai spus... Pelant vrea să credem că e un cod complex, dar de fapt e simplu.
His face showed satisfaction when the complex code was deciphered.
I s-a citit mulțumirea pe chip când a fost descifrat codul acela complicat.
I couldn't understand the details in your incredibly complex code.
Nu am putut înțelege detaliile din codul tău incredibil de complex.
A nice bonus is the built-in generator of complex code combinations.
Un bonus frumos este generatorul încorporat de combinații complexe de coduri.
I couldn't understand the details in your incredibly complex code.
Nu am putut înțelege detaliile din codul dvs. incredibil de complex.
In software development, debugging complex code is his speciality.
În dezvoltarea software, specialitatea lui este depistarea și rezolvarea problemelor din codul complex.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.