The growing size, complexity and interconnectedness of banks means that such a system must be established at European level and that an EU insolvency regime is needed, says the resolution.
Existenţa unor bănci tot mai mari, mai complexe şi tot mai mult interconectate face necesară crearea unui astfel de sistem la nivel european, iar un sistem de insolvenţă fiind de asemenea necesar, se afirmă în textul rezoluţiei.
My proposal for a financial policy for the New Democrats is based on a concept... of the complexity and interconnectedness that we're bound up in... whether or not we want it.
For a small institution of little interconnectedness and complexity, a recovery plan could be reduced to some basic information on its structure, triggers for recovery actions and recovery options.
Pentru o instituție mică cu un grad redus de interconectare și de complexitate, un plan de redresare ar putea fi redus la unele informații de bază privind structura sa, condițiile pentru declanșarea procedurii de redresare, precum și acțiunile și opțiunile de redresare.
The relevance of the institution may be assessed on the basis of the market share, the interconnectedness, the complexity and cross border activities
Relevanța instituției poate fi evaluată pe baza cotei de piață, a interconectării, a complexității și a activităților transfrontaliere
The consultant cut through the complexities and proposed a workable plan.
She enjoys serious music because of its complexity and rich instrumentation.
Îi place muzica clasică pentru complexitatea ei și pentru bogăția orchestrală.
This project requires a trade-off between technical complexity and user friendliness.
Acest proiect presupune un compromis între complexitatea tehnică și ușurința în utilizare.
Her artwork is progressing in complexity and detail with each new piece.
Lucrările ei devin tot mai complexe și mai detaliate cu fiecare nouă creație.
A single story often misses the complexity and diversity of people's experiences.
O singură poveste ratează adesea complexitatea și diversitatea experiențelor oamenilor.
He underestimated the project's complexity and paid a high price in delays.
A subestimat complexitatea proiectului și a plătit un preț mare în întârzieri.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.