For example, the symbol for a resistor shown here dates back to the days when that component was made from a long piece of wire wrapped in such a manner as to not produce inductance, which would have made it a coil.
De exemplu, simbolul unui rezistor indicat aici datează din vremea când această componentă a fost făcută la o lungă bucată de sârmă învelite într-o astfel de manieră încât să nu producă inductanţă, care ar fi făcut-o acoil.
the component was manufactured before the expiry of the approval period of the interoperability constituent; and
componenta a fost fabricată înainte de expirarea perioadei de aprobare a elementului constitutiv de interoperabilitate; și
The current session is the time since the moment the component was started until the moment it was closed or the application was restarted.
Sesiunea curentă reprezintă durata care începe în momentul în care componenta a fost pornită şi care se încheie în momentul în care componenta a fost închisă sau aplicaţia a fost repornită.
The label included a part name ensuring the correct component was installed.
Eticheta conținea denumirea piesei, astfel încât să fie montat exact componentul corect.
The installation experienced a hitch because a critical component was missing initially.
La instalare a apărut o problemă, pentru că la început lipsea o componentă esențială.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.