Télécharger pour Windows Premium
Publicité
debacle
/dɪ'bɑː kəl/
/deɪ'bɑː kəl/
breaking up of ice in a river
Voir images
dezastru n
fiasco n
eșec n
prăbușire f
deblocare a gheții
debacle
încurcătura cu
spargerea gheții
ruperea gheții
The new policy caused a debacle that shook the entire organization.
Noua politică a provocat un dezastru care a zguduit întreaga organizație.
The project's failure was a complete debacle that disappointed everyone involved.
Eșecul proiectului a fost un adevărat dezastru, care i-a dezamăgit pe toți cei implicați.
The festival was a debacle because of unexpected cancellations and equipment failures.
Festivalul a fost un fiasco, din cauza anulărilor neașteptate și a defecțiunilor tehnice.
His attempt to fix the system ended in a debacle, making things worse.
Încercarea lui de a repara sistemul s-a încheiat cu un fiasco, înrăutățind situația.
Whereas others could suffer from a... depression after such debacle.
Întrucât alții pot suferi o... depresie după un asemenea eșec.
Whereas others could suffer from a depression after such debacle.
Întrucât alții pot suferi o depresie după un asemenea eșec.
The market debacle wiped out millions of dollars in investor wealth.
Dezastrul de pe piață a șters milioane de dolari din averea investitorilor.
The construction debacle delayed the opening of the new bridge by several months.
Dezastrul de pe șantier a amânat deschiderea noului pod cu câteva luni.
After the product launch debacle, the company faced severe financial losses.
După dezastrul lansării produsului, compania s-a confruntat cu pierderi financiare grave.
Despite months of planning, the charity gala turned into a debacle.
În ciuda lunilor de planificare, gala caritabilă s-a transformat într-un fiasco.
Their attempt at a romantic dinner turned into a debacle when the oven exploded.
Încercarea lor de cină romantică s-a transformat într-un fiasco când a explodat cuptorul.
The event turned into a debacle due to poor planning and bad weather.
Evenimentul a ieșit un fiasco, din cauza organizării slabe și a vremii nefavorabile.
The mission was a debacle on all fronts, causing a complete loss of resources.
Misiunea a fost un dezastru pe toată linia, ducând la pierderea completă a resurselor.
Aucun résultat pour cette recherche.

Images pour debacle

ice breakup
(ice breakup)
deblocare a gheții
spargerea gheții

Expressions avec debacle : exemples et leurs traductions en roumain

Synonymes et analogies de "debacle" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
fishnet: net used to catch fish
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent debacle

Résultats: 617. Exacts: 617. Temps écoulé: 25 ms.