In order to prevent the negative effects of the change in the social structure, different programs for active aging have been already implemented.
Pentru prevenirea efectelor negative ce le presupune schimbarea structurii sociale s-au implementat diferite programe de sprijinire a îmbătrânirii active.
We have over 30,000 different programs for you to choose from.
Your Baha 3 Sound Processor can be programmed with up to three different programs for various listening environments.
Procesorul de sunet Baha 3 poate fi programat cu până la trei programe diferite pentru diverse medii de ascultare.
There's no need to have 30 different programs for 30 different file types.
Nu este nevoie să aveți 30 de programe diferite pentru 30 de tipuri diferite de fișiere.
This is what we had in Romania as well until the adoption of the Government Emergency Ordinance 92/2014, when the operators, gathered in different associations supported, by their own will, different programs for the prevention and treatment of persons with gambling problems.
Este ceea ce am avut și în România, până la adoptarea OUG 92/2014, când operatorii reuniți în diferite asociații au susținut, benevol, diverse programe de prevenire și tratare a persoanelor cu probleme de joc.
With the Nucleus CP810, Marie said she enjoys "clearer, more pronounced sounds" and uses the different programs for better speech understanding in a range of situations.
Cu Nucleus 5, Marie a afirmat că se bucură de "sunete mai clare şi mai accentuate" şi utilizează diferitele programe pentru o înţelegere mai bună a vorbirii, în diferite situaţii.
The service is designed to tailor-make programs for different skill levels.
Serviciul este conceput pentru a crea programe personalizate pentru diferite niveluri de pregătire.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.