A copy of that document shall be given to the authorities in the ports of entry and departure.
Un exemplar al documentului se înmânează autorităților porturilor de intrare și de ieșire.
The new version of the document shall be identified by the date and an updated version number.
Noua versiune a documentului se identifică prin data și numărul actualizat al versiunii.
The document shall be signed by the applicant and the satellite launching company.
Documentul este semnat de candidat și de compania care lansează sateliții.
The document shall be signed by the applicant and the satellite manufacturing company.
Documentul este semnat de candidat și de societatea care fabrică sateliții.
The document shall be translated into the working languages of the committee's coordinators.
Documentul este tradus în limbile de lucru ale coordonatorilor comisiei respective.
The document shall be forwarded by the executing authority to the issuing authority.
Documentul este trimis autorității emitente de către autoritatea executantă.
The document shall be made available to the operator in one of the following ways:'
Documentul este pus la dispoziția operatorului în unul din următoarele moduri
The content of a document shall be available without discrimination on the grounds of visual impairment, working language or operating system platform.
Conținutul unui document este disponibil fără discriminare din motive ce țin de tulburările de vedere, limba de lucru sau platforma sistemului de operare.
The document shall be printed on paper weighing at least 80 g/m2.
Documentul este tipărit pe hârtie cu o greutate de minimum 80 g/m2.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.