The exhaustion made him double over during the long hike.
Epuizarea l-a făcut să se încovoaie în timpul drumului lung pe munte.
A funhouse mirror in the hallway caused everyone to double over laughing.
O oglindă haioasă de pe hol îi făcea pe toți să se prăpădească de râs.
The sudden cramp caused him to double over on the field.
Un carcel brusc l-a făcut să se aplece de durere pe teren.
He began to double over when he heard the funny joke.
A început să se îndoaie de râs când a auzit gluma aceea bună.
They want arrests to double over the next month.
Vor un număr dublu de arestări pentru luna următoare.
They want arrests to double over the next month.
I only double over when I see you.
I'll double over in pain, I'll be gasping for breath.
M-aș îndoi în două de durere și m-aș zbate să iau aer.
It is expected to almost double over the next four decades.
Se preconizează că această cifră se va dubla aproape în următoarele patru decenii.
The unexpected news made him double over in shock.
He tends to double over whenever he laughs hard.
Are obiceiul să se îndoaie de râs de fiecare dată când râde prea tare.
They seem to just double over in pain and pass out.
All right, but he'll double over before we get very far.
Bine, dar n-o să ajungem prea departe.