As you make no secret of your matchmaking, I assume that you would not have taken this drastic step unless you had another suitor in mind.
De vreme ce nu faci un secret din "pețitul" tău, presupun că nu ai fi făcut acest pas drastic dacă nu te-ai fi gândit la alt pretendent.
I just think before we take such a drastic step in our relationship, how would you feel about taking a very small break?
Cred că înainte de a lua o astfel de pas drastic în relația noastră, cum te-ai simți despre a lua un foarte mic rupe?
Incontinence is an all too frequent reason for admission into a nursing home - a drastic step for patients, their families and society as a whole.
De foarte multe ori, incontinența constituie motivul pentru internarea unei persoane într-un centru de îngrijire - o măsură drastică pentru persoana în cauză, familia acesteia și societatea în ansamblu.
I just think before we take such a... drastic step in our relationship, how would you feel about taking a very small... break?
Cred că înainte de a lua o astfel de... pas drastic în relația noastră, cum te-ai simți despre a lua un foarte mic... rupe?
Indeed... I am shocked that I was not made privy to such a drastic step on my government's part.
Într-adevăr. Sunt șocat că n-am fost pus la curent cu un asemenea pas drastic din partea guvernului meu.
But Zeus vows that this time will be different, and he takes a drastic step to make sure of it.
Dar Zeus, promite, că de data aceasta va fi diferit, și face un pas drastic, pentru a se asigura de asta.
Mama, contesting Daddy's will, th-that's a drastic step.
Mamă, contestând testamentul lui tați, e un pas drastic.
Pretty drastic step to settle a custody dispute.
E un pas destul de drastic pentru a soluționa un litigiu de custodie.
Pretty drastic step to settle a custody dispute.
E un pas destul de drastic pentru a soluționa un litigiu de custodie.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.