Sancțiunile economice pot avea efecte care să influențeze drastic piețele globale.
Economic sanctions may bring about effects that influence global markets drastically.
O strategie economică a ajutat startup-ul să își reducă drastic costurile fixe.
An eco strategy helped the startup reduce its overhead costs sharply.
Echipa și-a luat revanșa după ce pierduse drastic meciul anterior.
The team took their revenge after losing the previous game badly.
Guvernul a adoptat legi represive care au restrâns drastic libertatea de exprimare.
The government enacted repressive laws that severely limited freedom of speech.
A fost amendat drastic pentru conducere imprudentă în centrul orașului.
He was fined heavily for reckless driving in the city center.
Scandalul acela a iscat o furtună în comunitate, împărțind drastic opiniile.
That scandal caused a storm in the community, dividing opinions sharply.
Reputația șifonată a companiei i-a afectat drastic vânzările în trimestrul trecut.
The discredit attached to the company hurt its sales drastically last quarter.
Opinia publică față de această problemă s-a restrâns drastic în ultima lună.
Public opinion on the issue had drastically narrowed over the past month.
În perioada de recul a industriei, ritmul inovației a scăzut drastic.
During the slack period of the industry, innovation slowed down drastically.
Vânzările mergeau foarte bine până când concurența și-a redus drastic prețurile.
Sales were going great guns until the competitor slashed their prices drastically.
Braconajul a redus drastic populația de elefanți din această regiune.
Poaching has drastically reduced the population of elephants in this region.
Pentru că ţineau dietă, şi-au redus drastic consumul de zahăr.
On a diet, they limited their sugar intake drastically.
Reputația tot mai șubredă a companiei i-a afectat drastic vânzările anul acesta.
The company's crumbling reputation affected its sales drastically this year.