This little piece of dren gave the traders counterfeit crindars.
Această bucată de dren a dat comercianților crindari contrafăcuți.
This little piece of dren gave the traders counterfeit crindars.
Această bucată de dren a dat comercianților crindari contrafăcuti.
You are going to stop sniffing this dren...
Nu o să mai prizezi acest dren...
You know, I think... all this high-minded talk is a pile of dren.
Cred că toată discuția asta moralizatoare nu e decât un mare dren.
It does that and this whole end of the galaxy's in some serious frelling dren.
Dacă face așa ceva, toată partea asta de galaxie e într-un mare dren.
It does that and this whole end of the galaxy s in some serious frelling dren.
Dacă face asa ceva, toată partea asta de galaxie e într-un mare dren.
This is a load of dren!
Aceasta este o încărcătură de dren!
So, your mind is now so full of this dren that you can't even see straight, is that it?
Mintea ta e atât de plină de acest dren încât nici nu mai gândești bine, asta e?
So, your mind is now so full of this dren that you can't even see straight, is that it?
Mintea ta e atât de plină de acest dren încât nici nu mai gândesti bine, asta e?
This pile of dren?
Grămada aia de dren?
You selfish little dren!
Dren mic și egoist!
When the Empress sees you, my true fiancée and his Scarran will be in deep dren.
Când o să te vadă Împărăteasa, logodnicul meu și scarranul lui or să fie într-un mare dren.
This pile of dren? Well, is it even functional?
Grămada aia de dren? Funcționează?