The ambassador, evidently of good stock, carried himself with dignified reserve.
Ambasadorul, evident dintr-o familie bună, se purta cu o reținere demnă.
Which, evidently, isn't the best way to see them.
Ceea ce, evident, nu e cea mai bună metodă.
No, evidently, she is very much aggrieved, madame.
Well, evidently, the gentleman who runs your magazine doesn't agree.
Se pare că domnul care conduce revista ta nu este de acord.
But evidently I'm not right for the corporate image.
Dar evident, eu nu sunt bun pentru imaginea societății.
They were friends evidently and she got this just before she died.
Evident, erau prietene, și i-a trimis ăsta înainte să moară.
The stray cat limped home, its paw evidently wounded and swollen.
Pisica vagaboandă a ajuns șchiopătând acasă, cu laba evident rănită și umflată.
Quite evidently you've been misinformed as to my interests.
Evident ați fost dezinformat în ceea ce privește averea mea.
A strange neurosis evidently contagious an epidemic of mass hysteria.
O nevroza ciudata evident contagioasa - o epidemie de isterie în masa.
Yes, well, evidently something of her experiences stayed with her.
Da. Evident, ceva din experiențele ei i-a rămas în memorie.
And if I did, there was evidently a good reason for it.
Și dacă am făcut-o, a fost evident un motiv just.
But, evidently, the same design had exploded a few days before.
Dar, evident, același de proiectare a explodat cu câteva zile înainte.
Sátur's right, that is evidently the symbol of the secret society.
Satur are dreptate, că este evident simbolul al societății secrete.