Afirmația lui că nu minte niciodată sunt, evident, niște aberații.
His claim that he never lies is obviously a bunch of malarkey.
Antrenorul dezvoltă mereu jucători tineri, evident joacă pe termen lung.
The coach keeps developing younger players, obviously playing the long game.
Echipa a intrat toată odată, zâmbitoare și evident bine pregătită.
The team breezed in together, all smiles and clearly prepared.
Pericolul era evident din semnele de avertizare afișate peste tot.
The danger was clearly manifested by the warning signs posted everywhere.
Arbitrul e în vizorul tuturor după acea decizie evident greșită.
The referee is in everyone's sights after that obviously wrong decision.
Ea și-a mușcat limba când prietena s-a lăudat cu realizări evident exagerate.
She bit her tongue when her friend boasted about obviously exaggerated achievements.
Urăște să se simtă blocat într-o relație care evident e fără viitor.
He hates feeling stuck in a relationship that clearly has no future.
Era evident că nu cunoșteau nici măcar regulile de bază ale jocului.
They were clearly unacquainted with the basic rules of the game.
A ocolit repede subiectul trecutului său, evident că nu voia să-l discute.
He quickly skated over his past, clearly unwilling to discuss it.
Când am zis că ești concediat, glumeam doar, evident.
When I said you were fired, I was just kidding, obviously.
Antrenorul a ieșit din fire când a auzit decizia evident nedreaptă a arbitrului.
The coach boiled over after hearing the referee's obviously unfair decision.
Clipul era evident înscenat ca firma să pară mai darnică decât este.
The video was obviously cooked up to make the company seem more generous.
Expresia lui încordată făcea evident că era supus unei presiuni uriașe.
His drawn expression made it obvious he was under immense pressure.