When wetalk about in comparison, all those different causes ofdeforestation what is causing the mosttrees to fall, forexample I think itwould definitely be agriculture.
Cand vorbim în termeni comparativi, toate aceste cauze ale defrisarii ceea ce cauzează cei mai multi copaci sa cada de exemplu Eu cred ca e în mod cert agricultura.
Forexample, total funds in relation to GDP grew from 4.1 to 6.2 per cent inPoland and from 5.3 to 8.4 per cent in Slovakia.
Totalul fondurilor in relatie cu PIB-ul au crescut de la 4,1% la 6,2 % in Polonia si de la 5,3% la 8,4% in Slovacia.
LATIN LOVER NARRATOR: RedneckRiviera, forexample - not a story for fathers-in-law.
Redneck Riviera, de exemplu... nu este o poveste pentru socri.
Forexample, if the house wall width is 12 meters, for the installation of ourpanels you need only one connecting element.
De exemplu lăţimea casei este de 12 metri, pentru asamblarea siding-ului produs de compania noastră aveţi nevoie doar de 1 element de legătură.
Not like bumming a cigarette, forexample.
Nu era precum ai da o țigara, de exemplu.
Aggression, forexample... It is nevergratultous.
O poate face prin agresivitate, care nu e niciodată gratuită.
Forexample, you can install and use both Office 2000 and Office 97 on the same computer.
Pentru exemplu, puteţi instala şi utiliza Microsoft Office XP şi Microsoft Office 97 pe acelaşi computer.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.